Папа Римський Франциск виступив за зміну молитви «Отче наш».

За словами понтифіка, для неї потрібно вибрати більш правильний переклад. Це пов’язано з тим, що зараз при читанні молитви англійською або деяких інших мовах може виникнути відчуття, що «Бог вирішує, ввести чи нас у спокусу чи ні», зазначив він.

«Це неправильний переклад», — вказав тато Франциск, додавши, що в подібній інтерпретації виникає відчуття, що саме Господь провокує нас на спокуси.

Понтифік зазначив, що у Франції текст молитви вже змінений, в ньому тепер кажуть «не дозволить нам піддатися спокусі». Папа пояснив, що в даному перекладі стає ясно, що вина за спокуса лежить на людині.

ОСТАВЬТЕ ОТВЕТ

Please enter your comment!
Please enter your name here